ADBLOCK_MSG
Если кто-то, как и я, начинал учить английский в 1978 году с неожиданно изданной в Советском Союзе на языке оригинала и с комментариями «The catcher in the rye», то он наверняка помнит, что каждое второе слово, произносимое Холденом Колфилдом, было «my ass!» Интеллигентная Райт-Ковалева, из «бывших», которой к моменту работы над Сэлинджером стукнуло уже лет восемьдесят, переводила это как «черта-с два!» Для «fuck you!» она нашла уж совсем убойный эквивалент — «похабщина». Но не это интересует нас сегодня. А интересует нас сегодня выражение
מעניין את התחת שלי!
[меаньен эт ha тахат шели!], которое буквально переводится как это интересует мою задницу!
На переводческом семинаре или поэтической студии можно было бы дать задание найти двадцать русских эквивалентов этой фразы. Но мы — ни то, и не другое; и потому ограничимся двумя-тремя вариантами перевода с тем, чтобы перейти к простым и наглядным примерам: меня это не колышет!, мне это до фени!, мне это однох..но! Примеры:
מעניין את התחת שלי, אם היית בתור או לא! אני ניגש עכשיו!
[меаньен эт hа-тахат шели, им hаита ба-тор о ло! ани нигаш ахшав!]
Да мне абсолютно до ж..ы, стоял ты здесь или не стоял! Сейчас моя очередь!
רוסים כבשו את אמריקה? מעניין ת'תחת שלי!
[ha-русим кавшу эт америка? меаньен т'hа-тахат шели!]
Русские оккупировали Америку? Да меня это просто не е..т!
Чисто для проформы напомню, что «эт hа» в разговорной речи часто вырождается в «т'hа».
Продолжая эксплуатировать Дж. Д. Селинджера, обратимся к другому выражению из лексикона Холдена: «Boy, was I depressed!» Смысл: «Елки, как же мне было хреново!» или «Как я расстроился!» Непринужденно переходя с английского на иврит, введем новое слово —
להתבעס
[леhитбаэс], которым вы сможете теперь щегольнуть при случае. Как щегольнуть? Ну, например, так:
התבעסתי נורה כשהודיעו לי שנכשלתי בבחינה!
[hитбаасти нора кше-hодиу ли ше-нихшальти ба-бхина!]
Я страшно обломался, когда мне сообщили, что я завалил экзамен!
«Пиэль» от того же корня тоже имеет место быть:
לבעס
[лебаэс ] — разочаровать, обломать, расстроить. Пример:
לא עמרתי לו שגנבו לו את האוטו. פשוט לא רציתי לבעס אותו.
[ло амарти ло ше-ганву ло эт hа-ото. пашут ло рацити лебаэс ото]
Я не сказал ему, что у него сперли машину. Просто не хотелось его обламывать.
В заключение я хочу обратить ваше внимание на тот факт, что и «лебаэс» и «леhитбаэс» имеют тот же корень, что и «баса» (облом), пройденная в самом начале нашего нелегкого, но правильного пути.
Copyright © A.Kariv. All rights reserved.
Новые
-
16.05.2015, 00:11
"Слово за слово..." и "Иврит катан" для Андроида - приложение здесь -
02.05.2015, 22:43
"Слово за слово..." теперь и на Андроиде -
24.11.2014, 01:17
"Слово за слово...": в уголке Аркана теперь все три книги -
30.06.2014, 10:31
СзС Книга 3 - выложены главы 6 и 7 -
02.06.2014, 16:28
СзС Книга 3 - выложены главы с 3-й по 5-ю
Hebroman
Уголок Аркана
Авторизация
Гитара
Гостевая колонка
Последние комментарии
-
"Слово за слово..." и "Иврит катан" для Андроида - приложение здесь
- ole 25.07.2022 11:52
-
Глава 1. קרה לנו פנצ'ר
-
Ogri
05.10.2023 12:38
Спасибо вам за высокую оценку моего скромного труда, равно как и за тёплые слова об Аркане и его отце.
-
alexandra
05.10.2023 11:36
Спасибо за публикации, кто "познакомился" с Арканом посредством Иврит катан, никогда не забудут ...
-
Ogri
05.10.2023 12:38
-
Глава 16. !משחקים אותה
-
Ира
19.10.2023 11:33
глупости в томатном соусе _ там по тексту сок, не соус. И дальше - кокосовый - тоже сок
-
Ира
19.10.2023 11:33
-
Глава 19. !על תשים לי ברז
-
Ира
19.10.2023 11:44
там буква алеф, не аин : קבענו עיתו ב-5
-
Ира
19.10.2023 11:44
-
Глава 23. !מכסים תה'תחת
-
Ира
19.10.2023 12:02
именно хряк-то и способен, а который неспособен - это боров :D
-
Ира
19.10.2023 12:02
-
Глава 61. !מה זה אנטיפט
-
Ogri
20.05.2019 17:14
Вы правы, но так было в самой книге: https://ogri.me/images/screenshots/kariv-ma-she.jpg Там ...
-
Я не робот
20.05.2019 16:07
לכל מה שההורים שלך
-
Ogri
20.05.2019 17:14
-
Глава 7. ?אתה מבולגן או מסודר
-
Ogri
26.10.2019 01:57
Да, так правильнее, согласен. Но у Аркана был неправильный вариант, и пусть он здесь остается как ...
-
Илья
25.10.2019 14:55
С удовольствием перечитываю главы, в своё время жадно глотал новый для меня язык :) Теперь по ...
-
Ogri
26.10.2019 01:57
Подробнее...