ADBLOCK_MSG
Ко Дню Советской Армии я приготовил для читателей анекдот про израильскую армию, у которой почему-то нет своего Дня, как нет его и у израильского полицейского, и у израильского киббуцника. В дидактических целях анекдот рассказывается на двух языках с комментарием:
Решили проверить IQ солдат ЦАХАЛа. Берут десантника, просят его сосчитать до десяти. Тот начинает считать: «Раз, два, три, четыре... ээ-э... семь, девять...» Ладно, говорят, все ясно с тобой. Идут к танкистам (на иврите —
שריונר
[ширьонэр] от слова
שריון
[ширьон] — броня, а также танковые войска). Выбирают одного танкиста, просят сосчитать до десяти. Танкист считает: «Раз, два, три, четыре, пять, шесть... девять... ээ-э... семь?..» И с тобой все ясно, говорят члены комиссии и отправляются к бойцам бригады Голани (которых называют «голанчиками»). «Сосчитать до десяти? — переспрашивает голанчик, — Легко!» (переходим на иврит) —
אחד, שתיים, שלוש, ארבע, חמש, שש, שבע, שמונה, תשה, עשר!
Экзаменаторы в восторге:
ואללה! אתה גאון!
[уалла! ата гаон!], — говорят. — «Да ты просто гений!». Но голанчик на этом не останавливается —
רגע! רגע! אני יכול להמשיך: נסין, מלכה, מלך, אס!
[рэга, рэга! ани яхоль леhамших: насих, малька, мэлех, ас!]
Секунду, секунду! Я могу и дальше: валет, дама, король, туз.
Замечание: «насих», «малька» — в этих словах ударение ставится на первом слоге, так же как и в слове «клафим» — «карты». Читатель может возразить, что это — неграмотно, и будет прав. Просто речь идет о разных языковых пластах. Так, например, по-русски одно и то же слово «компас» в обычной жизни и среди моряков произносится с разными ударениями. Местный колорит армейского жаргона будет утерян, если вы будете произносить вышепреведенные карточные термины со словарным ударением, — все равно, что рассказывать анекдот про Брежнева, не пытаясь воспроизвести дикцию незабвенного генсека.
Copyright © A.Kariv. All rights reserved.
Новые
-
16.05.2015, 00:11
"Слово за слово..." и "Иврит катан" для Андроида - приложение здесь -
02.05.2015, 22:43
"Слово за слово..." теперь и на Андроиде -
24.11.2014, 01:17
"Слово за слово...": в уголке Аркана теперь все три книги -
30.06.2014, 10:31
СзС Книга 3 - выложены главы 6 и 7 -
02.06.2014, 16:28
СзС Книга 3 - выложены главы с 3-й по 5-ю
Hebroman
Уголок Аркана
Авторизация
Гитара
Гостевая колонка
Последние комментарии
-
"Слово за слово..." и "Иврит катан" для Андроида - приложение здесь
- ole 25.07.2022 11:52
-
Глава 1. קרה לנו פנצ'ר
-
Ogri
05.10.2023 12:38
Спасибо вам за высокую оценку моего скромного труда, равно как и за тёплые слова об Аркане и его отце.
-
alexandra
05.10.2023 11:36
Спасибо за публикации, кто "познакомился" с Арканом посредством Иврит катан, никогда не забудут ...
-
Ogri
05.10.2023 12:38
-
Глава 16. !משחקים אותה
-
Ира
19.10.2023 11:33
глупости в томатном соусе _ там по тексту сок, не соус. И дальше - кокосовый - тоже сок
-
Ира
19.10.2023 11:33
-
Глава 19. !על תשים לי ברז
-
Ира
19.10.2023 11:44
там буква алеф, не аин : קבענו עיתו ב-5
-
Ира
19.10.2023 11:44
-
Глава 23. !מכסים תה'תחת
-
Ира
19.10.2023 12:02
именно хряк-то и способен, а который неспособен - это боров :D
-
Ира
19.10.2023 12:02
-
Глава 61. !מה זה אנטיפט
-
Ogri
20.05.2019 17:14
Вы правы, но так было в самой книге: https://ogri.me/images/screenshots/kariv-ma-she.jpg Там ...
-
Я не робот
20.05.2019 16:07
לכל מה שההורים שלך
-
Ogri
20.05.2019 17:14
-
Глава 7. ?אתה מבולגן או מסודר
-
Ogri
26.10.2019 01:57
Да, так правильнее, согласен. Но у Аркана был неправильный вариант, и пусть он здесь остается как ...
-
Илья
25.10.2019 14:55
С удовольствием перечитываю главы, в своё время жадно глотал новый для меня язык :) Теперь по ...
-
Ogri
26.10.2019 01:57
Подробнее...