ADBLOCK_MSG
У Игоря Северянина есть такие строки:
И поплыл я, вдыхая сигару,
Ткя седой и утонченный тюль,
Погрузившись в твою Ниагару,
Сенакося твой спелый июль.
Изощряясь в изысканных описаниях, великий эго-футурист понятия не имел, что в это самое время в далекой Палестине какие-то жидочки с окраин его необъятной Родины тоже изощряются — восполняют пробелы в древнееврейском языке. Слова «бачок» явно не существовало ни в Писании, ни в Талмуде, а потому его нужно было придумать. Не знаю, какие предложения поступили от Языкового комитета под началом Бен-Иегуды, но стихийно родилось и повсеместно укрепилось название «ниагара».
Я сам не любитель двуязычных шуток, но те, кому нравятся кунштюки вроде «нервного тика», должны растащиться и от строки «погрузившись в твою Ниагару».
Разрешите мне теперь снизить пафос и попросить вас вспомнить, как выглядел пол в советских общественных уборных. Вспомнили? (знаете, меня до сих пор преследует повторяющийся сон: я поскальзываюсь на таком вот полу...). А теперь скажите, как называется по-русски та гадость, которая этот пол покрывала? — «Жижа», правильно? Так вот, на иврите это называется
ג'יפה
[джифа]. Схожесть объясняется тем, что оба слова — и в русском, и в иврите — относятся к разряду звукоподражательных или ономатопических.
Близкое к «жиже» по смыслу слово — «слякоть»; на иврите с ним можно сопоставить слово
סחלה
[схле].
השלג נמס ונשאר כל הסחלה על הכביש.
[ha-шелег намэс ве-ниш'ар коль ha-схле аль ha-квиш.]
Снег растаял, на асфальте осталась слякоть.
עשיתי תורנות במטבח ונאלצתי לנקות את כל הג'יפה על הסירים.
[асити торанут ба-митбах ве-нээлацти ленакот эт коль ha-джифа аль-hа-сирим.]
Я был дежурным по кухне, и пришлось мне счищать всю эту жижу с кастрюль.
Copyright © A.Kariv. All rights reserved.
Новые
-
16.05.2015, 00:11
"Слово за слово..." и "Иврит катан" для Андроида - приложение здесь -
02.05.2015, 22:43
"Слово за слово..." теперь и на Андроиде -
24.11.2014, 01:17
"Слово за слово...": в уголке Аркана теперь все три книги -
30.06.2014, 10:31
СзС Книга 3 - выложены главы 6 и 7 -
02.06.2014, 16:28
СзС Книга 3 - выложены главы с 3-й по 5-ю
Hebroman
Уголок Аркана
Авторизация
Гитара
Гостевая колонка
Последние комментарии
-
"Слово за слово..." и "Иврит катан" для Андроида - приложение здесь
- ole 25.07.2022 11:52
-
Глава 1. קרה לנו פנצ'ר
-
Ogri
05.10.2023 12:38
Спасибо вам за высокую оценку моего скромного труда, равно как и за тёплые слова об Аркане и его отце.
-
alexandra
05.10.2023 11:36
Спасибо за публикации, кто "познакомился" с Арканом посредством Иврит катан, никогда не забудут ...
-
Ogri
05.10.2023 12:38
-
Глава 16. !משחקים אותה
-
Ира
19.10.2023 11:33
глупости в томатном соусе _ там по тексту сок, не соус. И дальше - кокосовый - тоже сок
-
Ира
19.10.2023 11:33
-
Глава 19. !על תשים לי ברז
-
Ира
19.10.2023 11:44
там буква алеф, не аин : קבענו עיתו ב-5
-
Ира
19.10.2023 11:44
-
Глава 23. !מכסים תה'תחת
-
Ира
19.10.2023 12:02
именно хряк-то и способен, а который неспособен - это боров :D
-
Ира
19.10.2023 12:02
-
Глава 61. !מה זה אנטיפט
-
Ogri
20.05.2019 17:14
Вы правы, но так было в самой книге: https://ogri.me/images/screenshots/kariv-ma-she.jpg Там ...
-
Я не робот
20.05.2019 16:07
לכל מה שההורים שלך
-
Ogri
20.05.2019 17:14
-
Глава 7. ?אתה מבולגן או מסודר
-
Ogri
26.10.2019 01:57
Да, так правильнее, согласен. Но у Аркана был неправильный вариант, и пусть он здесь остается как ...
-
Илья
25.10.2019 14:55
С удовольствием перечитываю главы, в своё время жадно глотал новый для меня язык :) Теперь по ...
-
Ogri
26.10.2019 01:57
Подробнее...