Диктор израильского радио не ведает, что творит, когда объявляет передачу «О людях и числах». Хотя, может, и ведает, но держит себя в руках. В оригинале название передачи звучит так: «Аль анашим ве-миспарим». Уличный иврит, дышащий чесноком и перегаром в затылок Академии языка, присвоил безобидному слову

מספר

[миспар] следующие значения:

1. Одноразовый половой акт, или, выражаясь доходчиво, палка.

Пару лет назад в кампусе Еврейского университета в Иерусалиме разразился скандал. Профессор чего-то там — кажется, математики — перечислял в начале семестра учебные пособия, которые необходимы студентам для успешного прохождения курса. Когда сумма стоимости рекомендованной литературы перевалила за триста шекелей, одна девушка робко поинтересовалась, откуда взять денег.

מה הבעיה? רדי לכביש, תעשי מספר או שניים...

[ма hа-беайа?] — удивился профессор, — [рди ла-квиш, тааси миспар о шнаим]
Какие проблемы? Выйди на панель (дорогу), перепихнись разок-другой.

2. Словосочетание

מספר חזק

[миспар хазак] означает сильного игрока, деятеля, лидера:

החלוץ של «הפועל» תל-אביב הוא מספר חזק!

[hа-халуц шель «hа-поэль» Тель-Авив hу миспар хазак!]
Нападающий в «Ха-Поэль», Тель-Авив, — игрок что надо!

פרופסור לייבוביץ' הוא מספר חזק! לעומת לייבוביץ' רבין סתם חנטריש!

[професор Лейбович hу миспар хазак! леумат Лейбович Рабин стам хантариш!]
Профессору Лейбовичу палец в рот не клади! Рабин супротив Лейбовича — всё равно что плотник супротив столяра!

Слово

חנטריש

[хантариш] требует объяснений, Собственно, оно являет собой яркий пример того, что лингвист назвал бы десемантизированной лексемой с отрицательной коннотацией. Я не лингвист, поэтому попробую объяснить то же самое на пальцах.

Итак, следите за рукой:

איך המורה החדש? - חנטריש!

[эйх hа-море hа-хадаш? — хантариш!]
Как ваш новый учитель? — Не тянет!

לא רוצה ללכת למסיבה! יהיו שם כל החנטרישים מהכיתה שלך!

[ло роце лалехет ла-мсиба! иhйу шам коль hа-хантаришим ме-hа-кита шелах!]
Не хочу идти на этот сейшн. Там будут все эти мудозвоны из твоего класса!

Художники: Миха Алюков, Арсен Д'Аниэль

Легким движением руки хантариш превращается в глагол

לחנטרש

[лехантреш]. Пример:

אם אתה לא עושה בגרות, אתה מחנטרש את הסיכויים להתקבל לאוניברסיטה.

[им ата ло осе багрут, ата механтреш эт hа-сикуйим леhиткабель ла-университа]
Если ты не получишь аттестат зрелости, то у тебя не будет шансов попасть в университет.

 

Copyright © A.Kariv. All rights reserved.

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.

Работая с этим сайтом, вы даете свое согласие на использование файлов cookie, необходимых для сохранения выбранных вами настроек, а также для нормального функционирования сервисов Google.